Питерская байка от 29.07.2012
После 1817 года Василий Андреевич Жуковский перестал сочинять стихи и обратился к переводам немецких и английских поэтов. Талантливый переводчик, Жуковский оставил заметный след в отечественной литературе. Да вот беда, стихи самого Василия Андреевича стали забывать. Пушкин говорил с упрёком, что Жуковского потому так мало переводят, что он сам переводит слишком много. Однажды Александр Сергеевич зашёл к Жуковскому на Крюков канал, 11 и не застал его дома. Досадное обстоятельство породило экспромт, который Пушкин прикрепил на косяк двери:
"Штабс-капитану, Гёте, Грею
Томсону, Шиллеру привет!
Им поклониться честь имею,
Но сердцем истинно жалею,
Что никогда их дома нет.» В кругу великих имён штабс-капитан - это сам Жуковский, носивший этот чин в Отечественную войну 1812 года.
29.07.2012 13:35:06
|